VA-Rändel

Russian translation: 1) винт из нержавающей стали с накаткой: 2) винт из нержавеющей стали с накатанной головкой

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:VA-Rändel
Russian translation:1) винт из нержавающей стали с накаткой: 2) винт из нержавеющей стали с накатанной головкой
Entered by: Irina Gladkova

10:49 Feb 2, 2010
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: VA-Rändel
Контекст:
Sensor-/Aktor-Kabel, 4-polig, PVC schwarz geschirmt, freies Leitungsende auf gerade Buchse M12 mit VA-Rändel, Kabellänge: 5 m

Заранее спасибо!
Irina Gladkova
Ukraine
Local time: 22:45
1) винт из нержавающей стали с накаткой: 2) винт из нержавеющей стали с накатанной головкой
Explanation:
Кажется, в данном случае речь идет о винте.

1) винт из нержавеющей стали с рифленой цилиндрической головкой
2) винт из нержавеющей стали с накатанной головкой
3) винт из нержавеющей стали с накаткой
4) винт из нержавеющей стали с насеченной головкой

VA - Gehäuse + Front. Baugröße. Einbauart. Schaltabstand Sn. PNP-Schließer. Betriebsspannung ..... BIM-UNT-AP6X-0,6-PSG3M (60cm-Kabellänge). 10-30VDC ...... Verstärker IP67 M8-Rändel 3pol. an 15cm-Kabel. Betriebsspannung UB ...
www.crautomation.com/imgsensoren/sensorkatalog.pdf

В этой ссылке "M8-Rändel" явно идет речь о винте М8. (8 мм диаметр).


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-02-02 12:16:45 GMT)
--------------------------------------------------

Судя по ссылке, в ней идет речь о "M8-Rändelschraube". Накатана только головка винта, сам винт изготовлен из нержавеющей стали.
Selected response from:

Auto
Local time: 22:45
Grading comment
Спасибо большое!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1нержавеющая накатка (рифление)
AndriyRubashnyy
3 +11) винт из нержавающей стали с накаткой: 2) винт из нержавеющей стали с накатанной головкой
Auto


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
нержавеющая накатка (рифление)


Explanation:
Приблизительно так
VA- обозначает rostfrei

AndriyRubashnyy
Local time: 22:45
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 168

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Feinstein: Нержавеющей может быть сталь, но не результат технологического процесса...
15 mins
  -> Спасибо! Я вот думал накатка (рифление) из нержавеющего материала. Спасибо за замечание

agree  Edgar Hermann: с нержавеющей рифленой поверхностью
38 mins
  -> Спасибо! Так пожалуй лучше
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
1) винт из нержавающей стали с накаткой: 2) винт из нержавеющей стали с накатанной головкой


Explanation:
Кажется, в данном случае речь идет о винте.

1) винт из нержавеющей стали с рифленой цилиндрической головкой
2) винт из нержавеющей стали с накатанной головкой
3) винт из нержавеющей стали с накаткой
4) винт из нержавеющей стали с насеченной головкой

VA - Gehäuse + Front. Baugröße. Einbauart. Schaltabstand Sn. PNP-Schließer. Betriebsspannung ..... BIM-UNT-AP6X-0,6-PSG3M (60cm-Kabellänge). 10-30VDC ...... Verstärker IP67 M8-Rändel 3pol. an 15cm-Kabel. Betriebsspannung UB ...
www.crautomation.com/imgsensoren/sensorkatalog.pdf

В этой ссылке "M8-Rändel" явно идет речь о винте М8. (8 мм диаметр).


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-02-02 12:16:45 GMT)
--------------------------------------------------

Судя по ссылке, в ней идет речь о "M8-Rändelschraube". Накатана только головка винта, сам винт изготовлен из нержавеющей стали.

Auto
Local time: 22:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 413
Grading comment
Спасибо большое!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bivi: винт с накаткой
7 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search