VDN-Lastenheft

Russian translation: спецификация исходных технических требований ассоциации (объединения, союза) операторов энергосетей

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:VDN-Lastenheft
Russian translation:спецификация исходных технических требований ассоциации (объединения, союза) операторов энергосетей
Entered by: Yuri Dubrov

15:38 Oct 15, 2009
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: VDN-Lastenheft
Standard-Energiemengen-Lastgangzählers (SEZ), beschrieben im VDN-Lastenheft der Ausgabe V2.1.

Что за ТЗ такое?
Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 12:08
спецификация исходных технических требований ассоциации (объединения, союза) операторов энергосетей
Explanation:
спецификация исходных технических требований союза операторов энергосетей

Смирнов: Казахстан в одностороннем порядке отключился от ...11 мар 2009 ... Решение об этом было принято руководством национального оператора энергосетей Казахстана АО «KEGOC». В сообщении энергетической компании ...
www.postsoviet.ru/page.php?pid... - Сохранено в кэше - Похожие

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2009-10-15 15:56:10 GMT)
--------------------------------------------------

Lastenheft
============
Zusammenstellung der Anforderungen, die ein technisches Produkt (z. B. Computersoftware, Fahrzeug, Flugzeug) erfüllen soll
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 12:08
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4спецификация исходных технических требований ассоциации (объединения, союза) операторов энергосетей
Yuri Dubrov
4техническое задание союза эксплуатационников электросетей
Oleg Delendyk


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
спецификация исходных технических требований ассоциации (объединения, союза) операторов энергосетей


Explanation:
спецификация исходных технических требований союза операторов энергосетей

Смирнов: Казахстан в одностороннем порядке отключился от ...11 мар 2009 ... Решение об этом было принято руководством национального оператора энергосетей Казахстана АО «KEGOC». В сообщении энергетической компании ...
www.postsoviet.ru/page.php?pid... - Сохранено в кэше - Похожие

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2009-10-15 15:56:10 GMT)
--------------------------------------------------

Lastenheft
============
Zusammenstellung der Anforderungen, die ein technisches Produkt (z. B. Computersoftware, Fahrzeug, Flugzeug) erfüllen soll

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 12:08
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 209
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Delendyk: Много лишних слов. Слово "спецификация" использовано в неправильном смысле. См. ГОСТ 2.102. И при чём здесь АО «KEGOC»? / "Здесь" -- это где?
34 mins
  -> Zusammenstellung der Anforderungen, die ein technisches Produkt (z. B. Computersoftware, Fahrzeug, Flugzeug) erfüllen soll - здесь ясно написано
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
техническое задание союза эксплуатационников электросетей


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-10-15 17:05:59 GMT)
--------------------------------------------------

Lastenheft (техническое) задание (на разработку)
Немецко-русский политехнический словарь. © «РУССО», 2004, Бардышев Г.М. и др. 110 тыс. статей.



    Reference: http://abkuerzungen.de/result.php?searchterm=VDN&language=de...
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 82

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yuri Dubrov: эксплуатационников электросетей - это как? говорят про энергосети
3 mins
  -> Мало ли кто чего говорит. http://all-nn.ru/rubricator/company/2/3/1208/1/
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search