Ableitpfad

Russian translation: (токо)отводящая шина (канал)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ableitpfad
Russian translation:(токо)отводящая шина (канал)
Entered by: Wuschel

20:00 Jun 5, 2009
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Überspannungsschutzgerät
German term or phrase: Ableitpfad
Die Anordnung der beiden Abtrennelemente erfolgt dabei derart, daß je ein Abtrennelement auf einer Seite des Ableitpfades angeordnet ist, in dem das Schutzelement angeordnet ist.
Wuschel
Russian Federation
Local time: 16:17
(токо)отводящая шина (канал)
Explanation:
#
Защита от перенапряжений. Грозозащита - Защита телекоммуникационных систем...
Такая комбинация высококачественных компонентов позволяет ZoneBarrier обеспечить надежную защиту оборудования от перенапряжений и отводить опасные наводимые токи на шину заземления при каждом их возникновении.Многоступенчатая гибридная схема...
www.vspmos.ru/lightning_1-ZoneBarrierTelecoms.phtml · 34 КБ
Сохраненная копия · Еще с сайта 11 · Рубрика: АСУ ТП, промэлектроника
#
ШТЕКЕР С ЗАЩИТОЙ ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ ДЛЯ ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННЫХ УСТАНОВОК
3), так что перенапряжение может отводиться через шину заземления 34 колодки подключения (не показана), и защитный разрядник 3 постоянно замкнут...
Лишь в случае перенапряжения, когда плавкая фасонная деталь 7 расплавляется, опорная поверхность 17...
www.ntpo.com/patents_electricity/electricity_7/electricity_...
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 14:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(токо)отводящая шина (канал)
Edgar Hermann


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(токо)отводящая шина (канал)


Explanation:
#
Защита от перенапряжений. Грозозащита - Защита телекоммуникационных систем...
Такая комбинация высококачественных компонентов позволяет ZoneBarrier обеспечить надежную защиту оборудования от перенапряжений и отводить опасные наводимые токи на шину заземления при каждом их возникновении.Многоступенчатая гибридная схема...
www.vspmos.ru/lightning_1-ZoneBarrierTelecoms.phtml · 34 КБ
Сохраненная копия · Еще с сайта 11 · Рубрика: АСУ ТП, промэлектроника
#
ШТЕКЕР С ЗАЩИТОЙ ОТ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ ДЛЯ ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННЫХ УСТАНОВОК
3), так что перенапряжение может отводиться через шину заземления 34 колодки подключения (не показана), и защитный разрядник 3 постоянно замкнут...
Лишь в случае перенапряжения, когда плавкая фасонная деталь 7 расплавляется, опорная поверхность 17...
www.ntpo.com/patents_electricity/electricity_7/electricity_...

Edgar Hermann
Local time: 14:17
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
11 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search