Bestromung

Russian translation: подача напряжения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bestromung
Russian translation:подача напряжения
Entered by: Wuschel

08:59 Jan 12, 2006
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Schutzbeschaltung für eigensichere Elektromagnetaktoren sowie Schutzbeschaltung für eigensichere Energieversorgungssysteme
German term or phrase: Bestromung
Weiter vorteilhaft ist, wenn die Schutzbeschaltung einen bei Bestromung der Spule mit der Versorgungsspannung des Netzteiles aufladbaren Energiepudfferspeicher als separate Energieversorgung aufweist.
Wuschel
Russian Federation
Local time: 01:47
подача напряжения
Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2006-01-12 09:02:47 GMT)
--------------------------------------------------

Bestromung der Spule mit der Versorgungsspannung - подача на катушку питающего напряжения
Selected response from:

Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 01:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3>
Arthur Allmendinger
4подача напряжения
Konstantin Popov
4при питании катушки напряжением сетевого блока
Volod (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
подача напряжения


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2006-01-12 09:02:47 GMT)
--------------------------------------------------

Bestromung der Spule mit der Versorgungsspannung - подача на катушку питающего напряжения

Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 01:47
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
>


Explanation:
...Bestromung der Spule mit der Versorgungsspannung...

=>

...протекание тока в катушке при подаче питающего напряжения...


Arthur Allmendinger
Germany
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Panow
2 mins
  -> Danke, Alexander!

agree  Jarema
4 hrs
  -> Danke, Jarema!

agree  Сергей Лузан: "*ïðîõîæäåíèå* òîêà â êàòóøêå" òîæå êàæåòñÿ âîçìîæíûì.
17 hrs
  -> Ñïàñèáî, Ñåðãåé!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
при питании катушки напряжением сетевого блока


Explanation:
"bei Bestromung" = при питании (около 59000 документов на www.rambler.ru)
mit der Versorgungsspannung des Netzteiles = напряжением сетевого блока питания

Т.е. "питание напряжением" абсолютно нормальное понятие в электротехнике.

..., wenn die Schutzbeschaltung einen bei Bestromung der Spule mit der Versorgungsspannung des Netzteiles aufladbaren Energiepudfferspeicher als separate Energieversorgung aufweist.
..., если схема защиты имеет заряжаемый при питании катушки напряжением сетевого блока буферный накопитель электроэнергии в качестве отдельного источника питания.

повышает, а главное стабилизирует мощность искры, обеспечивая питание катушки зажигания постоянным напряжением 14-15 Вольт при снижении напряжения... http://autobiznes.ru/auto/autoprod_0000095

Питание катушки осуществляется сетевым напряжением (~220 В,... http://forstu.narod.ru/edu/practics/physics/labu_2...

.../b] Имеется оборудование и отлаженный механизм аттестации датчика при питании постоянным напряжением и регистрации выходного напряжения,... http://www.radiokot.ru/forum/posting.php?mode=quot...

Ток утечки при питании напряжением обратной полярности 24 В, мкА,... http://www.aris.nnov.ru/site.aspx?SECTIONID=236927...

...-111-V, LHP-211-V при питании напряжением постоянного тока 10 В; http://www.100best.ru/a/orlx/second_page2.html

... питании от аккумуляторной батареи происходит так же, как и при питании от сетевого блока. http://www.profinfo.ru/biblio/rodnik23.doc





Volod (X)
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 166
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search