i.d.g.F

Russian translation: в действующей редакции

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:i.d.g.F = in der geltenden Fassung
Russian translation:в действующей редакции
Entered by: Dr. Elena Franzreb

07:30 Mar 18, 2005
German to Russian translations [PRO]
Education / Pedagogy / Studium
German term or phrase: i.d.g.F
Universitaetsstudiengesetz, BGBl.I Nr. 48/1997 i.d.g.F
Nataliya Kostenko
in der geдnderten Fassung
Explanation:
в новой (измененной) редакции

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-03-18 07:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

скорее (приношу извинения) in der geltenden Fassung - в действующей редакции

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-03-18 07:45:16 GMT)
--------------------------------------------------

idF = in der Fassung
idgF = in der geltenden Fassung

http://ug.manz.at/abk.html
Selected response from:

Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 06:48
Grading comment
Schoenen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2in der geдnderten Fassung
Dr. Elena Franzreb
4in der geltenden Fassung
Taranichev


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in der geдnderten Fassung


Explanation:
в новой (измененной) редакции

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-03-18 07:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

скорее (приношу извинения) in der geltenden Fassung - в действующей редакции

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-03-18 07:45:16 GMT)
--------------------------------------------------

idF = in der Fassung
idgF = in der geltenden Fassung

http://ug.manz.at/abk.html

Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 06:48
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Schoenen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oksana Kornitskaja: in der geltenden Fassung
1 hr
  -> Ñïàñèáî!

agree  Taranichev: in der geltenden Fassung
1 hr
  -> Ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in der geltenden Fassung


Explanation:
В действующей редакции

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 42 mins (2005-03-18 09:13:01 GMT)
--------------------------------------------------

Сории, не увидел предыдущего ответа!

Taranichev
Local time: 06:48
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search