Systemgehäuse: Komplett vorkonfektioniert und verdrahtet

Russian translation: системный блок: полностью собран и укомплектован

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Systemgehäuse: Komplett vorkonfektioniert und verdrahtet
Russian translation:системный блок: полностью собран и укомплектован
Entered by: Nadiya Kyrylenko

15:10 Jul 18, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
German term or phrase: Systemgehäuse: Komplett vorkonfektioniert und verdrahtet
Для выставочного плаката, поэтому нужно кратко и емко ("прегнантно").

Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 00:39
системный блок: полностью собран и смонтирован
Explanation:
может так?

--------------------------------------------------
Note added at 48 мин (2007-07-18 15:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

или

системный блок: полностью собран и подключен
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
СПАСИБО!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2системный блок: полностью собран и смонтирован
Nadiya Kyrylenko


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
системный блок: полностью собран и смонтирован


Explanation:
может так?

--------------------------------------------------
Note added at 48 мин (2007-07-18 15:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

или

системный блок: полностью собран и подключен

Nadiya Kyrylenko
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
СПАСИБО!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina (X): имхо подключен
1 hr
  -> Danke, Alla!

agree  Auto: "системный блок: полностью собран и укомплектован". Выражение "собран и укомплектован" уже встречается как штамп.
1 day 1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search