Blockschelle

Russian translation: блокирующий зажим ИЛИ зажим-фиксатор

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Blockschelle
Russian translation:блокирующий зажим ИЛИ зажим-фиксатор
Entered by: erika rubinstein

13:56 Jan 27, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
German term or phrase: Blockschelle
Контекста нет. Это какой-то вид зажима.
erika rubinstein
Local time: 16:34
блокирующий зажим ИЛИ зажим-фиксатор
Explanation:
/
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 17:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3блокирующий зажим ИЛИ зажим-фиксатор
Ol_Besh
4блок-зажим
Auto
3захват блокировки
Irina Noskina


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
блок-зажим


Explanation:
Mini Traxion P07 (Блок-зажим), 354. Oscillante P02 (Блок с поворотными щечками) ... Pro Traxion P51 (Блок-зажим), 519. Rack D11 ( Спусковое устройство), 390 ...
www.alp.dp.ua/climb/?producer=Petzl

Высокоэффективный блок-зажим Устройство для подъема тяжелых грузов. Идеально для работы на больших стенах. Исключительная эффективность обеспечивается ...
www.kant.ru/tovar.php?t=tur_stuff&id_razdel=60&nag=ON&pol=O...

Лёгкий и компактный блок-зажим. [Описание товара...] PRO TRAXION. 519.00 грн. PRO TRAXION. Высокоэффективный блок-зажим. [Описание товара...] ...
www.vysota.com.ua/index.php?page=shop.browse&root=53&catego...


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-01-27 15:34:04 GMT)
--------------------------------------------------

Второй вариант: блочный зажим

Auto
Local time: 17:34
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 153
Notes to answerer
Asker: Здесь есть фото: http://www.igus.de/xigusWeb/images/start/pogr101401_.gif Не уверена, что это тоже самое.

Asker: Это не зажим для альпинистов.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
блокирующий зажим ИЛИ зажим-фиксатор


Explanation:
/

Ol_Besh
Local time: 17:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
10 mins
  -> Спасибо!

agree  Sybille Brückner
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Juri Istjagin. Ph.D.
18 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
захват блокировки


Explanation:
Может быть так...

Irina Noskina
Germany
Local time: 16:34
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search