GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:15 Nov 15, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Klara Snobischina Local time: 04:48 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Chargenrьckverfolgung Мониторинг загрузок Explanation: Мониторинг загрузок. Я бы сказал так. -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2005-11-15 19:20:19 GMT) -------------------------------------------------- Все-таки мониторинг больше отражает значение Verfolgung, чем протоколирование. Хотя, многое зависит от контекста. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Chargenrьckverfolgung Отслеживание происхождения ингредиентов Explanation: Прослеживаемость - новое направление в программе безопасности продуктов питания. "Отслеживание происхождения (трейсинг) позволяет по нескольким поисковым критериям определить место происхождения и связанные с этим характеристики конкретного продукта на любом этапе цепи поставки. Задавая номер партии, можно узнать, какое сырье использовалось для производства данной продукции и характер его происхождения. Трейсинг применяется для идентификации происхождения каких-либо проблем, связанных с качеством продукции..." http://www.ean.ru/art1/art364.html -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 43 mins (2005-11-15 20:58:26 GMT) -------------------------------------------------- ПОСТАНОВЛЕНИЕ (EC) No 178/2002 – ключевые положения Общие принципы закона о продуктах питания Прослеживаемость Необходимо установить прослеживаемость продуктов питания, кормов и животных на всех стадиях производства, переработки и распространения ... http://www.sps-info.org.ua/uploads/files/33011234.ppt -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 49 mins (2005-11-15 21:04:05 GMT) -------------------------------------------------- Die Chargenrьckverfolgung nach der Verordnung EU 178/2002 tritt am 01.01.2005 in Kraft http://www.competence-site.de/standardsoftware.nsf/0/1ff1456... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|