Abgrabung

Russian translation: выемка; (световой) приямок

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abgrabung
Russian translation:выемка; (световой) приямок
Entered by: Vitali Stanisheuski

08:57 Aug 22, 2006
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / элементы здания
German term or phrase: Abgrabung
Durch eine großzügige **Abgrabung** ist die Wohnung im Untergeschoss taghell.

Как эта вещь правильно называется? В словарях - выемка, окапывание, но в данном контексте не могу найти подтверждения в интернете. В жизни ее все время видел, но как это называется - "яма", что ли?
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 13:39
световой приямок
Explanation:
"световой приямок" – 26 ссылок на www.rambler.ru

дневной свет создает достаточную освещенность в подвальном помещении. Современный световой приямок должен соответствовать ряду требований: •... http://remontik.com.ua/articles-view-150


--------------------------------------------------
Note added at 3 дн22 час (2006-08-26 07:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда еще вариант: выемка (углубление)

Перед окном квартиры в полуподвальном этажа сделана выемка грунта (углубление), благодаря чему в ней больше света.
Selected response from:

Auto
Local time: 13:39
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1световой приямок
Auto


Discussion entries: 2





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
световой приямок


Explanation:
"световой приямок" – 26 ссылок на www.rambler.ru

дневной свет создает достаточную освещенность в подвальном помещении. Современный световой приямок должен соответствовать ряду требований: •... http://remontik.com.ua/articles-view-150


--------------------------------------------------
Note added at 3 дн22 час (2006-08-26 07:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда еще вариант: выемка (углубление)

Перед окном квартиры в полуподвальном этажа сделана выемка грунта (углубление), благодаря чему в ней больше света.

Auto
Local time: 13:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 72
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema: Супер!
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search