GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:51 Mar 17, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: trubadur Local time: 11:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | удобно располагающийся в руке орган управления / ползун(ковый регулятор громкости) |
| ||
4 | эргономичный пульт управления/ползунковый регулятор |
|
удобно располагающийся в руке орган управления / ползун(ковый регулятор громкости) Explanation: / |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
эргономичный пульт управления/ползунковый регулятор Explanation: "удобно держать в руках" лучше назвать одним словом "эрогономично" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.