anstelle der Rückgabe der Erklärung

Polish translation: w zamian za zwrot oświadczenia/deklaracji

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:anstelle der Rückgabe der Erklärung
Polish translation:w zamian za zwrot oświadczenia/deklaracji
Entered by: Radzisław Przybylski

06:32 Nov 27, 2008
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: anstelle der Rückgabe der Erklärung
Wir bestätigen hiermit, daß wir unter obiger Erklärung keine Ansprüche geltend machen werden und daß wir Sie, anstelle der Rückgabe der Erklärung Nr.. über EUR ... bedingungslos unter dieser Erklärung aus der Haftung entlassen.
jula2110
Local time: 22:16
zwrot oświadczenia/deklaracji
Explanation:
Po prostu.

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2008-11-27 10:31:12 GMT)
--------------------------------------------------

a... co do "anstelle" - to trzeba dodać jeszcze "w zamian" (w tym kontekście)
Selected response from:

Radzisław Przybylski
Poland
Local time: 22:16
Grading comment
Dziękuję bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2zwrot oświadczenia/deklaracji
Radzisław Przybylski


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zwrot oświadczenia/deklaracji


Explanation:
Po prostu.

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2008-11-27 10:31:12 GMT)
--------------------------------------------------

a... co do "anstelle" - to trzeba dodać jeszcze "w zamian" (w tym kontekście)


    Reference: http://www.rs-diez.de/Elternbrief_WPF_Klasse_9.pdf
Radzisław Przybylski
Poland
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziękuję bardzo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara P.
3 days 2 hrs
  -> Dziękuję!

agree  klick
4 days
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search