GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:28 Nov 24, 2010 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nikodem Local time: 19:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | tkalnia (klasyczna) |
|
tkalnia (klasyczna) Explanation: Czyli - w odroznieniu od "Bandweberei" - zajmujaca sie tkaniem tkanin "dwuwymiarowych". Twoje zdanie mogl(a)bys zatem przetlumaczyc "Jestesmy dostawca dla tkalni klasycznych i pasmanteryjnych" Reference: http://www.bibb.de/de/ausbildungsprofil_2326.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.