Bogenblende

Polish translation: falista (łukowata) wstawka/lamówka/obramowanie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bogenblende
Polish translation:falista (łukowata) wstawka/lamówka/obramowanie
Entered by: skowronek

19:26 Jul 22, 2008
German to Polish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Bogenblende
W eleganckiej bieliźnie (figi i koszulka): "Bogenblenden an den Armausschnitten/Beinabschlüssen", "V-Ausschnitt mit hübschen Bogenblenden".
skowronek
Germany
Local time: 09:28
falista (łukowata) wstawka/lamówka/obramowanie
Explanation:
jak najbardziej może tak być
Selected response from:

sabetka
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1falista (łukowata) wstawka/lamówka/obramowanie
sabetka


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
falista (łukowata) wstawka/lamówka/obramowanie


Explanation:
jak najbardziej może tak być

sabetka
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 132
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eklerka: po prostu: Koronka, obszycie
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search