GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:31 Jan 21, 2008 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 23:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dno ładowni |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dno ładowni Explanation: dno ładowni (handlowej jednostki śródlądowej) Jest jeszcze jedno starsze znaczenie, ale w tym kontekście chodzi o dno ładowni. Czyli o górne pokrycie denników w ładowniach. Dolnym pokryciem denników jest dno właściwe :-) Wycofuję oficjalnie zarzut błędu oryginału. Aczkolwiek wyrażenie jest względnie rzadko uzywane. -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2008-01-21 13:42:38 GMT) -------------------------------------------------- Patrz tez http://prolog.uni-duisburg.de/binnenschiff/Technik.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.