a.F.

Polish translation: w poprzednim brzmieniu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:a.F.
Polish translation:w poprzednim brzmieniu
Entered by: Maciej Andrzejczak

00:18 Nov 13, 2008
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: a.F.
Alle Baumaßnahmen zur Energieeinsparung werden als Modernisierung in das aktuelle Recht der §§ 554 und 559 BGB seit der Mietrechtsreform eingebunden. Dazu zählen vor allem die bedingten Anforderungen und die Nachrüstverpflichtung der Energieeinsparverordnung (§§ 9 und 10 En-EV). (vergleiche auch § 3 Modernisierungsgesetz a.F.).
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 11:45
w poprzednim brzmieniu
Explanation:
a.F. - alte Fassung

"W stanie faktycznym sprawy zawarcie umowy przedwstępnej i termin zawarcia umowy przyrzeczonej przypadły pod rządami art. 390 k.c. w poprzednim brzmieniu (...) Zgodnie z pierwszym należy stosować art. 390 § 3 k.c. w poprzednim brzmieniu (...)"

http://prawo.money.pl/orzecznictwo/sad-najwyzszy/uchwala;sn;...
Selected response from:

azzuro
Germany
Local time: 11:45
Grading comment
dzięki, no własnie...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2w poprzednim brzmieniu
azzuro


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
w poprzednim brzmieniu


Explanation:
a.F. - alte Fassung

"W stanie faktycznym sprawy zawarcie umowy przedwstępnej i termin zawarcia umowy przyrzeczonej przypadły pod rządami art. 390 k.c. w poprzednim brzmieniu (...) Zgodnie z pierwszym należy stosować art. 390 § 3 k.c. w poprzednim brzmieniu (...)"

http://prawo.money.pl/orzecznictwo/sad-najwyzszy/uchwala;sn;...

azzuro
Germany
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki, no własnie...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Metkowski
8 hrs
  -> dziękuję

agree  Grażyna Lesińska
9 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search