GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:27 Oct 23, 2012 |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Grzegorz Mizera Estonia Local time: 22:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fundusz ratunkowy strefy euro |
| ||
2 +1 | parasol ratunkowy [(dla) euro] |
|
parasol ratunkowy [(dla) euro] Explanation: |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fundusz ratunkowy strefy euro Explanation: Tak to u nas funkcjonuje. Wklepanie w gógla potwierdza. A jak to złożyć z "... ist gespannt" to już inna para kaloszy:) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.