GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:21 Feb 16, 2006 |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 22:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | tu: rata, płatność miesięczna |
| ||
4 +1 | tu: zaliczka |
| ||
2 | kwota końcowa |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
kwota końcowa Explanation: kwota końcowa brutto suma brutto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abschlag tu: rata, płatność miesięczna Explanation: W Niemczech płacimy za prąd, gaz i wodę (czyli ogólnie media) w zupełnie inny sposób, niż ma to miejsce np. w Krakowie. O ile - z tego co wiem, chyba w większości polskich domów - za gaz i prąd płaci się na podstawie odczytu co dwa miesiące lub kwartał, czyli za faktyczne zużycie, to w Niemczech rozliczenie dokonywane jest tylko raz w roku. Na jego podtawie wyliczana jest płatność roczna. Ta należność jest rozliczana z miesięcznymi płatnościami w ciągu ostatnich 11 miesięcy. 12-ta rata jest rozliczeniem - dopłatą lub zwrotem, zależnie od poziomu zużycia. Ma to - zwłaszcza przy gazie - tę ogromną zaletę, że płatności są miesięczne i równe, a nie tak, że w zimie należności mogą przyprawić o ból głowy. To wszystko z doświadczenia, w końcu płacę na tych zasadach od prawie 20-tu lat :-( |
| |