GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:15 Jan 2, 2005 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / automatyka | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SATRO Poland Local time: 14:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | strona przewodnia / strona tytułowa |
| ||
3 | osłona urządzenia |
|
strona przewodnia / strona tytułowa Explanation: Nie spotkałem się jeszcze z innym znaczeniem i Duden też nic mądrego nie podaje: Deck|blatt, das: 1. (Bot.) Blatt, aus dessen Achsel ein Seitenspross entspringt. 2. äußerstes Blatt der Zigarre. 3. a) Blatt, Zettel mit Ergänzungen od. Berichtigungen, das in Bücher, Broschüren o.Ä. eingeklebt wird; b) Titelblatt eines Buches, Heftes; c) durchsichtiges Blatt [mit Eintragungen] zum Auflegen auf Landkarten od. vor Kunstdrucken. 4. oberste Karte bei einem Stoß Spielkarten. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
osłona urządzenia Explanation: Anlage to też urządzenie, instalacja -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2005-01-02 17:03:17 GMT) -------------------------------------------------- Deckblatt to normalnie arkusz http://www.bewerben.de/informationen/deckblatt.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.