Angebotsansatz

Polish translation: metoda kursu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Angebotsansatz
Polish translation:metoda kursu
Entered by: Piotr Szukalski

09:09 Mar 15, 2011
German to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / kształcenie bilingwalne
German term or phrase: Angebotsansatz
Entscheidung für die Durchführung bilingualer Bildung nach dem Immersions- oder Angebotsansatz (tekst naukowy z dziedziny pedagogiki) Bardzo proszę o pomoc.
Piotr Szukalski
Poland
Local time: 01:38
metoda kursu
Explanation:
Znalazłam taką definicję "Als Angebotsansatz versteht man eine intensive Beschäftigung mit der Fremdsprache zu festgelegten Zeiten, meistens aber lediglich ein bis zwei Stunden in der Woche. Es werden dabei Lieder gesungen („Old Mac Donald had a farm“), Fingerspiele gemacht oder projektähnlich Themen aus dem fremden
Land behandelt." (link poniżej)
Czyli wynika z tego, że jest to typowa forma nauki języka oferowana w naszych szkołach.
Nie wiem dokładnie, czy tak właśnie można ją nazwać po polsku, jak zaproponowałam, ale może przynajmniej naprowadzi na właściwą odpowiedź :)
Selected response from:

biurotext
Local time: 01:38
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3metoda kursu
biurotext


  

Answers


2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
metoda kursu


Explanation:
Znalazłam taką definicję "Als Angebotsansatz versteht man eine intensive Beschäftigung mit der Fremdsprache zu festgelegten Zeiten, meistens aber lediglich ein bis zwei Stunden in der Woche. Es werden dabei Lieder gesungen („Old Mac Donald had a farm“), Fingerspiele gemacht oder projektähnlich Themen aus dem fremden
Land behandelt." (link poniżej)
Czyli wynika z tego, że jest to typowa forma nauki języka oferowana w naszych szkołach.
Nie wiem dokładnie, czy tak właśnie można ją nazwać po polsku, jak zaproponowałam, ale może przynajmniej naprowadzi na właściwą odpowiedź :)


    Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:PkfUBgb0QmQJ:www.d...
biurotext
Local time: 01:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search