Sicherheitslehrbrief

Polish translation: instrukcja bezpieczeństwa dla operatorów wózków widłowych

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sicherheitslehrbrief
Polish translation:instrukcja bezpieczeństwa dla operatorów wózków widłowych
Entered by: Jacek Zukowski

10:46 Nov 16, 2005
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
German term or phrase: Sicherheitslehrbrief
die Bildungsmaßnahme umfaßte Theorie und Praxis mit folgenden Inhalten:

- Sicherheitslehrbrief für Gabelstapler
Tradeusz
Local time: 09:56
instrukcia bezpieczeństwa dla opertorów wózków widłowych
Explanation:
raczej tak, gdyż nie jest to wbrew pozorom świadectwo, lecz całkiem spory podręcznik; patrz www.bau-bg.de
lub BGI 54
Selected response from:

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 09:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1instrukcia bezpieczeństwa dla opertorów wózków widłowych
Jacek Zukowski
2Świadectwo ukończenia kursu BHP
Szymon Metkowski


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Świadectwo ukończenia kursu BHP


Explanation:
Ja bym to tak przetłumaczył. IMO chodzi o zaświadczenie że ktoś jest obeznany z zasadami bezpieczeństwa podczas pracy na wózkach widłowcyh. Przenosząc na polskie realia to by było świadectwo BHP.

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 09:56
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
instrukcia bezpieczeństwa dla opertorów wózków widłowych


Explanation:
raczej tak, gdyż nie jest to wbrew pozorom świadectwo, lecz całkiem spory podręcznik; patrz www.bau-bg.de
lub BGI 54

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Metkowski: Masz racjê. Nie wiem czemu zasugerowa³em siê tym Lehrbrief.
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search