GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Mar 4, 2004 |
German to Polish translations [PRO] Architecture | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: SATRO Poland Local time: 08:21 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Projekt konstrukcji nośnej |
|
Projekt konstrukcji nośnej Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2004-03-04 14:53:07 GMT) -------------------------------------------------- Albo planowanie, albo projekt planistyczny |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.