Bilanzierung- und Bewertungswahlrechte

Polish translation: prawo wyboru bilansowania i wyceny

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bilanzierung- und Bewertungswahlrechte
Polish translation:prawo wyboru bilansowania i wyceny
Entered by: Magdalena Nucia

10:30 Mar 31, 2006
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: Bilanzierung- und Bewertungswahlrechte
Die Bilanzierung- und Bewertungswahlrechte sowie die Ermessensentscheidungen ergeben sich aus dem Anhang zum Jahresabschluss der Gesellschaft. Die Wahlrechte wurden unverändert zum Vorjahr ausgeübt, die Ermessensentscheidungen wie im Vorjahr getroffen
noodle (X)
prawo wyboru bilansowania i wyceny
Explanation:
w zakresie polityki bilansowej

Deutsch-polnisches Wörterbuch der Betriebswirtschaftslehre
Selected response from:

Magdalena Nucia
Local time: 07:05
Grading comment
dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1prawo wyboru bilansowania i wyceny
Magdalena Nucia
4zasady / metody wyceny i bilansowania
Jacek Zukowski


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prawo wyboru bilansowania i wyceny


Explanation:
w zakresie polityki bilansowej

Deutsch-polnisches Wörterbuch der Betriebswirtschaftslehre

Magdalena Nucia
Local time: 07:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ryszard Jahn
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zasady / metody wyceny i bilansowania


Explanation:
alternatywnie: zasady księgowości, zasady wyceny i ujmowania w bilansie
patrz czwarta Dyrektywa Rady 78/660/EWG (Celex 31978L0660)

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search