Buttenlauf

Italian translation: corsa dei tini / corsa a ostacoli con i tini

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Buttenlauf
Italian translation:corsa dei tini / corsa a ostacoli con i tini
Entered by: Chiara Zanone

15:25 Feb 9, 2011
German to Italian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
German term or phrase: Buttenlauf
In occasione di una festa di paese tedesca si ha: "die Inbetriebnahme des Weinbrunnens und der Buttenlauf" cos'è precisamente? Io capisco la messa in funzione della fontana del vino e del tino ma se potete aiutarmi è meglio grazie :)
Chiara Zanone
Italy
Local time: 09:13
corsa dei tini / corsa a ostacoli con i tini
Explanation:
"Mo. ca. 18 Uhr traditioneller Büttenlauf, bei dem Teams aus fünf Personen mit wassergefüllten Bütten einen Parcours entlang laufen."

La messa in funzione di riferisce solo alla fontana, "der Buttenlauf" è nominativo :-)

In ogni caso preciserei che si tratta di percorso a ostacoli e che i tini sono pieni d'acqua...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-02-09 15:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

"si" riferisce, pardon!
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 09:13
Grading comment
Grazie!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2corsa dei tini / corsa a ostacoli con i tini
AdamiAkaPataflo


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
corsa dei tini / corsa a ostacoli con i tini


Explanation:
"Mo. ca. 18 Uhr traditioneller Büttenlauf, bei dem Teams aus fünf Personen mit wassergefüllten Bütten einen Parcours entlang laufen."

La messa in funzione di riferisce solo alla fontana, "der Buttenlauf" è nominativo :-)

In ogni caso preciserei che si tratta di percorso a ostacoli e che i tini sono pieni d'acqua...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-02-09 15:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

"si" riferisce, pardon!

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 09:13
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Grazie!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: questo è....
26 mins
  -> grazie, carissima! :-)

agree  eva maria bettin: solche Deppen! tut Wein rein in die buetten, und bei jedem Hindernisein Schluck-dann wird die Sache spannender.
16 hrs
  -> hehe, poco ma sicuro :-)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search