Glaserschliessung

Italian translation: connessione in fibra di vetro (fibra ottica)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Glaserschliessung
Italian translation:connessione in fibra di vetro (fibra ottica)
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

18:49 Jul 3, 2020
German to Italian translations [PRO]
Telecom(munications)
German term or phrase: Glaserschliessung
(Glaserschliessung gemäss FTTH)

Es werden alle Wohnungen mit Optischen Steckdosen (OTO) erschlossen + vorbereitet und für eine Nutzung vorbereitet
tiziana72
Local time: 15:09
connessione in fibra di vetro (fibra ottica)
Explanation:
Glaserschliessung = connessione Internet con cavi in fibra ottica, composti da una serie di filamenti in fibra di vetro

Come funziona la fibra ottica: da FTTH a FTTC
Fibra ottica: l’autostrada della trasmissione dati
Dall’inglese fiber, i cavi in fibra ottica sono composti da una serie di filamenti in fibra di vetro o polimeri plastici, racchiusi in una guaina di plastica.
https://taglialabolletta.it/scopriamo-internet-fibra-ottica/
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 15:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1connessione in fibra di vetro (fibra ottica)
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
connessione in fibra di vetro (fibra ottica)


Explanation:
Glaserschliessung = connessione Internet con cavi in fibra ottica, composti da una serie di filamenti in fibra di vetro

Come funziona la fibra ottica: da FTTH a FTTC
Fibra ottica: l’autostrada della trasmissione dati
Dall’inglese fiber, i cavi in fibra ottica sono composti da una serie di filamenti in fibra di vetro o polimeri plastici, racchiusi in una guaina di plastica.
https://taglialabolletta.it/scopriamo-internet-fibra-ottica/

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 15:09
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Rossi
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search