GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:54 Nov 2, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 06:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | prestazioni di servizio di telecomunicazione/i |
| ||
3 +1 | servizi di telefonia |
|
prestazioni di servizio di telecomunicazione/i Explanation: Fernmeldeanlage = impianto di telecomunicazione |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
servizi di telefonia Explanation: io lo metterei semplicemente così -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2009-11-02 15:12:22 GMT) -------------------------------------------------- questo: servizi di telecomunicazione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.