GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:10 Oct 14, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Trasmissioni televisive via satellite | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 17:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | unità di trasmissione |
| ||
3 | unità tecniche di trasmissione |
|
unità tecniche di trasmissione Explanation: Ü= Übertragung |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
unità di trasmissione Explanation: Ü-Technik è un'abbreviazione di Übertragungstechnik, che comprende tutti i sistemi di trasmissione radiotelevisiva. In italiano, secondo me, si può rendere semplicemente con trasmissione. Molto comune è la parola Ü-Wagen (Übertragungswagen), che significa stazione mobile (di trasmissione). In gergo è molto diffusa l'espressione inglese "outside broadcasting (ob)", riferita alle stazioni mobili, ma credo che "unità di outside broadcasting" risulterebbe incomprensibile o quanto meno un po' ostico al lettore medio italiano. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.