GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:11 May 15, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nambou Mounikou Local time: 22:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | consentire l'accesso a Skype |
|
consentire l'accesso a Skype Explanation: Credo si dica così. Vedi anche http://www.ikaro.net/articoli/cnt/ces_2006-00211.html : "Il nuovo telefonino consentirà l'accesso a Skype (utilizzando una connessione wireless che deve comunque essere disponibile) inserendo username e password dell'account, ed il gioco è fatto." |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|