gespurte Langlaufloipen

Italian translation: pista per sci di fondo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Langlaufloipe
Italian translation:pista per sci di fondo
Entered by: Befanetta81

09:03 Dec 12, 2005
German to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
German term or phrase: gespurte Langlaufloipen
Über 100 km beschneite Schipisten bieten Schneesicherheit bis in`s Frühjahr, unzählige Winterwanderwege und **gespurte Langlaufloipen** sind ebenfalls eine reizvolle Alternative.

Non me ne intendo per nulla di sport, qualcuno mi aiuta???
Befanetta81
Italy
piste battute per sci di fondo
Explanation:
Credo si tratti di questo...Ciao e buon lavoro !!!

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-12-12 09:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

ERRATA CORRIGE

Come mi ha fatto notare Dieter è meglio dire "tracciate" al posto di "battute"...quindi: "piste TRACCIATE per sci di fondo"
Ich bitte um Verzeihung...ich habe darauf diesmal zu schnell geantwortet !!! Gruss !!!

Selected response from:

Sergio Paris
Italy
Local time: 13:09
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2piste battute per sci di fondo
Sergio Paris


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
piste battute per sci di fondo


Explanation:
Credo si tratti di questo...Ciao e buon lavoro !!!

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-12-12 09:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

ERRATA CORRIGE

Come mi ha fatto notare Dieter è meglio dire "tracciate" al posto di "battute"...quindi: "piste TRACCIATE per sci di fondo"
Ich bitte um Verzeihung...ich habe darauf diesmal zu schnell geantwortet !!! Gruss !!!



Sergio Paris
Italy
Local time: 13:09
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: quasi - ma "gespurt" non e' "battuto" ;-)
13 mins
  -> Richtig !!!! Ich habe darauf zu unbedacht geantwortet !!! Ich korrigiere mich sofort !!! Danke jedenfalls !!!

agree  Tell IT Translations Helene Salzmann: piste preparate per........ opp. anelli
24 mins
  -> Gute Idee !!! Danke !!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search