nächsten Gang schaltet

Italian translation: un cambio di marcia nella vita crea sempre un po' in subbuglio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:es ruckelt immer ein bisschen, wenn das Leben in den nächsten Gang schaltet
Italian translation:un cambio di marcia nella vita crea sempre un po' in subbuglio
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

09:34 Mar 14, 2021
German to Italian translations [PRO]
Psychology
German term or phrase: nächsten Gang schaltet
Es ruckelt immer ein bisschen, wenn das Leben in den nächsten Gang schaltet.

ho difficoltà a tradurre questa citazione.
tiziana72
Local time: 23:36
un cambio di marcia (nella vita)
Explanation:
un cambio di marcia (nella vita) crea / mette sempre un po' in subbuglio

[ Es ruckelt immer ein bisschen, wenn das Leben in den nächsten Gang schaltet ]


Tutte cose necessarie e incombenti che richiedono un cambio di marcia nella vita professionale.
https://www.silviobartolomei.it/business/servizi/coaching-pa...

È richiesta la massima serietà e motivazione al cambio di marcia nella vita professionale
http://www.aerografo-muzio.com/carrozzieri.php

Nessun particolare titolo di studio: ma occorre amore per il disegno, precisione, massima serietà e determinazione a fare un cambio di marcia nella vita professionale e perché no, anche artistica.
http://www.comunecervia.it/informagiovani/26/03/2007/novita/...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 23:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4un cambio di marcia (nella vita)
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un cambio di marcia (nella vita)


Explanation:
un cambio di marcia (nella vita) crea / mette sempre un po' in subbuglio

[ Es ruckelt immer ein bisschen, wenn das Leben in den nächsten Gang schaltet ]


Tutte cose necessarie e incombenti che richiedono un cambio di marcia nella vita professionale.
https://www.silviobartolomei.it/business/servizi/coaching-pa...

È richiesta la massima serietà e motivazione al cambio di marcia nella vita professionale
http://www.aerografo-muzio.com/carrozzieri.php

Nessun particolare titolo di studio: ma occorre amore per il disegno, precisione, massima serietà e determinazione a fare un cambio di marcia nella vita professionale e perché no, anche artistica.
http://www.comunecervia.it/informagiovani/26/03/2007/novita/...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 23:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search