aussparen

Italian translation: finestratura, zona non stampata, scontornata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aussparen
Italian translation:finestratura, zona non stampata, scontornata

11:39 Aug 9, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-13 10:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Stampa di packaging
German term or phrase: aussparen
Anwendungsvorgaben. Die Claims in negativer Umsetzung müssen aus einem einfarbigen Vollton ausgespart werden

aussparen: in inglese, reverse out

grazie!
monica.m
Italy
Local time: 17:19
finestratura, zona non stampata, scontornata
Explanation:
Ciao!
I termini sono tratti da un buon dizionario tecnico per la stampa e l'editoria, il Polygraph Dictionary di Nitsche edito da Antonio Ghiorzo Editore, non so se lo conosci.
Dovrai adattare i termini in senso verbale alla frase, ma credo si vada nella direzione giusta.
Buon lavoro! Chiara
Selected response from:

Chiara Jaeger
Italy
Local time: 17:19
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3finestratura, zona non stampata, scontornata
Chiara Jaeger
2escludere
Elena Mordenti
2lasciar libero, tralasciare
ISABELLA BRUSUT


Discussion entries: 1





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
escludere


Explanation:
questo è quello che ho trovato...forse la spiegazione può darti una mano :)

Aussparen
Ausgrenzen von Objektteilen, die unter anderen Objekten verborgen sind (Gegenteil von Überfüllung). Aussparen verhindert, dass sich eine Farbfläche ungewollt mit einer anderen überschneidet. Wird zum Beispiel eine gelbe Überschrift auf eine magentafarbene Fläche gedruckt, so mischen sich diese beiden Farben und es entsteht Orange. Man spricht dann von Überdrucken. Die einzige Farbe, die auf "Überdrucken" gestellt werden darf, ist schwarz. Wenn man aber will, dass die Schrift gelb und der Hintergrund magenta bleiben, muss man die gelbe Überschrift im Magenta aussparen. Durch das Aussparen können aber unschöne "Blitzer" entstehen. Dies wird mit dem Trapping (Überfüllung) korrigiert.


    Reference: http://www.heidelberg.com/www/html/de/glossary/glossaryitems...
Elena Mordenti
Italy
Local time: 17:19
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
lasciar libero, tralasciare


Explanation:
... bin mir nicht ganz sicher, ob es in diesem Kontext hineinpassen kann!

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-08-09 13:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

und wie waere es mit "ritagliare" ??

ISABELLA BRUSUT
Italy
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
finestratura, zona non stampata, scontornata


Explanation:
Ciao!
I termini sono tratti da un buon dizionario tecnico per la stampa e l'editoria, il Polygraph Dictionary di Nitsche edito da Antonio Ghiorzo Editore, non so se lo conosci.
Dovrai adattare i termini in senso verbale alla frase, ma credo si vada nella direzione giusta.
Buon lavoro! Chiara

Chiara Jaeger
Italy
Local time: 17:19
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!
Notes to answerer
Asker: grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search