Überfüller

Italian translation: Abbondaggio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Überfüller
Italian translation:Abbondaggio
Entered by: Diletta Pinochi

22:53 May 4, 2009
German to Italian translations [PRO]
Printing & Publishing
German term or phrase: Überfüller
Si sta parlando sempre del layout di spazi di annunci pubblicitari di una rivista

* alle abfallenden Formate benötigen einen 3 mm Überfüller

Grazie :)
Diletta Pinochi
Belgium
Local time: 16:34
Abbondaggio
Explanation:
Ciao,
si tratta dello spazio ulteriore da lasciare in una pagina pubblicitaria in modo tale che quando si tagliano le pagine non venga portato via una parte del soggetto pubblicitario, ovvero che il soggetto non sia proprio sul rifilo.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-05-05 07:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

alle abfallenden Formate benötigen einen 3 mm Überfüller
Tutti i formati necessitano di 3 mm di abbondaggio
Selected response from:

Chiara Borello (X)
Italy
Local time: 16:34
Grading comment
Grazie mille Chiara!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Abbondaggio
Chiara Borello (X)
3margine
gattonside


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
margine


Explanation:
Si tratta di un margine "di sicurezza", aggiunto ad esempio a immagini o foto, quando è necessario rifilarle con precisione. Un'alternativa potrebbe essere "margine di rifilatura".


    Reference: http://www.tshsoft.de
gattonside
Local time: 16:34
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Abbondaggio


Explanation:
Ciao,
si tratta dello spazio ulteriore da lasciare in una pagina pubblicitaria in modo tale che quando si tagliano le pagine non venga portato via una parte del soggetto pubblicitario, ovvero che il soggetto non sia proprio sul rifilo.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-05-05 07:34:24 GMT)
--------------------------------------------------

alle abfallenden Formate benötigen einen 3 mm Überfüller
Tutti i formati necessitano di 3 mm di abbondaggio

Chiara Borello (X)
Italy
Local time: 16:34
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Grazie mille Chiara!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search