GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:31 May 5, 2016 |
German to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Musikgeschichte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: monica.m Italy Local time: 02:49 | ||||||
Grading comment
|
essere l'anello di congiunzione/ collocarsi all'intersezione Explanation: è l'anello di congiunzione tra x e y si colloca all'intersezione tra x e y abbraccia x e y se ho capito bene cosa s'intende |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
getta un ponte Explanation: Alternativa più metaforica, come lo é "tendere un arco". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fa da tramite /è elemento di transizione Explanation: Nel senso che costituisce, favorisce e comprende la transizione/il passaggio da una fase ad un'altra: von einem Thema zum nächsten kommen; etwas miteinander thematisch verbinden; etwas umfassen È un'interpretazione, dipende ovviamente dal tutto il resto.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la sua opera musicale ci conduce da ... a.... Explanation: Sein musikalisches Werk spannt einen Bogen von spätromantischen Einflüssen zur Zwölftonmusik. La sua opera musicale ci conduce dagli influssi tardo romantici alla musica dodecafonica |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.