GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:08 Sep 29, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margherita Bianca Ferrero Local time: 14:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | subappaltatrici |
| ||
4 | subcontrattista |
| ||
3 | subfornitore |
|
subappaltatrici Explanation: se si tratta di un appalto, ovviamente! raffaella |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
subcontrattista Explanation: ..... lavora a Port Harcourt come subcontrattista della Saipem www.studiocataldi.it/news_adn_asp/news_adn_21228.asp L'integrazione può essere semplice quando la società madre invia tecnologia, capitale e materiale alla filiale subcontrattista e poi importa i prodotti ... italia-reale.alleanza-monarchica.com/0201/global.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
subfornitore Explanation: potrebbe essere? -------------------------------------------------- Note added at 8 Stunden (2006-09-29 20:09:13 GMT) -------------------------------------------------- in questo link c'è la differenza a livello legale tra "subappalto" e "subfornitura". In ABB dove lavoravo si usava di solito "subfornitore" soprattutto in ambito tecnico, e qui si parla di una fonderia: http://72.14.221.104/search?q=cache:l-T2todwt58J:www.jus.uni... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.