GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:19 Oct 15, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Donata Gumiero Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Guscio di tartaruga |
| ||
3 | Tartaruga |
|
Guscio di tartaruga Explanation: Schildpatt (Schildkrott, französisch Ecaille, englisch: Tortoise shell, Shell of sea turtles) nennt man die hornartigen, aus verdickten Epidermiszellen bestehenden oberen Platten des Rückenschildes mehrerer Arten von Schildkröten. Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Schildpatt_%28Material%29 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tartaruga Explanation: nella produzione di oggetti o gioielli si parla semplicemente di tartaruga tipo anello di tartaruga, pettine di tartaruga e cosi via |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.