Curriculum identisch

Italian translation: curriculum / programma (del corso) identico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Curriculum identisch
Italian translation:curriculum / programma (del corso) identico
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

07:04 Aug 11, 2009
German to Italian translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: Curriculum identisch
Vom Curriculum identisch zur Weiterbildung der BAK bietet die Deutsche Gesellschaft für Onkologische Pharmazie die Weiterbildung zum „Onkologischen Pharmazeuten DGOP“ für Mitglieder aller Kammerbereiche an.
Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 07:50
curriculum identico / programma identico
Explanation:
curriculum identico al corso di formazione / qualificazione / professionale...

Comunicazione Sociale
Università degli Studi di Messina
Obiettivi formativi specifici Al termine degli studi i laureati del Corso di laurea in «Comunicazione sociale» devono... <B>il curriculum del Corso di laurea in</B> «Comunicazione sociale»: comprende attività dedicate all'acquisizione delle conoscenze...
http://www.emagister.it/corsi_formazione_professionale_in_me...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 07:50
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2curriculum identico / programma identico
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
curriculum identico / programma identico


Explanation:
curriculum identico al corso di formazione / qualificazione / professionale...

Comunicazione Sociale
Università degli Studi di Messina
Obiettivi formativi specifici Al termine degli studi i laureati del Corso di laurea in «Comunicazione sociale» devono... <B>il curriculum del Corso di laurea in</B> «Comunicazione sociale»: comprende attività dedicate all'acquisizione delle conoscenze...
http://www.emagister.it/corsi_formazione_professionale_in_me...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milan Nešpor: Zum Satzverständnis: die 2. Weiterbildung hat das selbe Curriculum wie die Weiterbildung der BAK (identisch mit der Weiterbildung der BAK, "vom Curriculum her" = "in Bezug auf das Curriculum")
37 mins
  -> Danke Milan

agree  belitrix: Gute Erklärung - der "deutsche" Begriff ist wirklich nicht sehr gut gewählt. Es sollte heißen: "Vom Curriculum, das mit der Weiterbildung der BAK identisch ist... oder wenigstens ein paar Kommas oder Gedankenstriche.
3 hrs
  -> Grazie Belitrix
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search