GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:08 Jun 17, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Wundauflage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanni Pizzati (X) Italy Local time: 12:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | immediatamente, subito dopo |
| ||
4 | su |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
immediatamente, subito dopo Explanation: drauf avv. (fam.) ® darauf. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
su Explanation: il problema è che in tedesco c'è anche "gut drauf sein" che vuol dire "stare bene" e perciò lo slogan può essere letto anche come "star bene velocemente" se metti questo prodotto sulla ferita . . . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.