Ausgehzeit

Italian translation: permessi di uscita (/di lasciare l\'abitazione)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ausgehzeit
Italian translation:permessi di uscita (/di lasciare l\'abitazione)
Entered by: giovanna diomede

17:32 Dec 15, 2017
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Krankenversicherung
German term or phrase: Ausgehzeit
Letzter Tag der Arbeitsunfähigkeit:
Arbeitsunfähig von: (Datum)
**Ausgehzeit**: von ... Uhr bis ... Uhr

Gemäß den Bestimmungen der Krankenordnung haben Sie während der Arbeitsunfähigkeit die Anordnungen des Arztes, die der Heilung dienen sollen, zu befolgen. Hat der Arzt Bettruhe oder eine **Ausgehzeit** angeordnet, ist diese einzuhalten.

Ritengo che si tratti delle "fasce di reperibilità" (quando si è in malattia), ma quell'Ausgeh... mi fa da pensare
giovanna diomede
Italy
Local time: 10:03
permessi di uscita/di lasciare l'abitazione
Explanation:
direi una cosa del genere:

Ausgangszeiten

Ihre behandelnde Ärztin bzw. Ihr behandelnder Arzt vermerkt diese auf Ihrer Krankmeldung. Halten Sie die bewilligte Ausgehzeit ein. Sie dient dazu, Besorgungen des täglichen Lebens (z. B. Lebensmitteleinkauf) durchzuführen. Während der Ausgehzeiten darf keine berufliche Tätigkeit (dazu zählt auch Arbeitssuche) ausgeübt werden.

https://www.noegkk.at/portal27/noegkkportal/content?contenti...

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 23 ore (2017-12-17 16:34:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

eheh... in Germania regolano tutto, e considerano che uno, anche se in malattia, deve pur uscire per qualche commissione necessaria alla sopravvivenza (per il resto deve restare barricato in casa....)
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 10:03
Grading comment
Questo era stato il mio primo pensiero, anche se mi sembrava strano rispetto al sistema italiano, nel quale vengono indicate le fasce orarie in cui bisogna essere a casa. Dopo il suggerimento di Ellen, ho continuato a "scavare" e ho trovato anch'io lo stesso link da te proposto con la definizione corretta di Ausgehzeit.
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3le ore di uscita di casa (in malattia)
Ellen Kraus
3permessi di uscita/di lasciare l'abitazione
Danila Moro


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le ore di uscita di casa (in malattia)


Explanation:
it is forbidden to leave the house outside the permitted hours, cioè permesse dal medico

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2017-12-15 21:28:59 GMT)
--------------------------------------------------

ma potrebbe anche trattarsi delle ore durante le quali NON é permesso alla persona in malattia di allontanarsi dal domicilio cioé durante le ore della visita di un medico fiscale : Cambiano gli orari della visita fiscale: novità per i dipendenti ...
www.milleunadonna.it/attualita/articoli/orari-visita-fiscal...
22.01.2017 - Quando può passare il medico fiscale? E' vero che in caso di malattia la visita scatta già il primo giorno e che comprende anche il sabato e la domenica? Esistono esoneri? Sono molte le domande che il lavoratore dipendente si pone quando deve affrontare un periodo di malattia e di conseguenza la visita

Ellen Kraus
Austria
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
permessi di uscita/di lasciare l'abitazione


Explanation:
direi una cosa del genere:

Ausgangszeiten

Ihre behandelnde Ärztin bzw. Ihr behandelnder Arzt vermerkt diese auf Ihrer Krankmeldung. Halten Sie die bewilligte Ausgehzeit ein. Sie dient dazu, Besorgungen des täglichen Lebens (z. B. Lebensmitteleinkauf) durchzuführen. Während der Ausgehzeiten darf keine berufliche Tätigkeit (dazu zählt auch Arbeitssuche) ausgeübt werden.

https://www.noegkk.at/portal27/noegkkportal/content?contenti...

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 23 ore (2017-12-17 16:34:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

eheh... in Germania regolano tutto, e considerano che uno, anche se in malattia, deve pur uscire per qualche commissione necessaria alla sopravvivenza (per il resto deve restare barricato in casa....)

Danila Moro
Italy
Local time: 10:03
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 58
Grading comment
Questo era stato il mio primo pensiero, anche se mi sembrava strano rispetto al sistema italiano, nel quale vengono indicate le fasce orarie in cui bisogna essere a casa. Dopo il suggerimento di Ellen, ho continuato a "scavare" e ho trovato anch'io lo stesso link da te proposto con la definizione corretta di Ausgehzeit.
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search