Berabgehen und Treppenabwärtsgehen

Italian translation: camminando in discesa e scendendo le scale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Berabgehen und Treppenabwärtsgehen
Italian translation:camminando in discesa e scendendo le scale
Entered by: tiziana72

12:05 Mar 16, 2006
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
German term or phrase: Berabgehen und Treppenabwärtsgehen
Sie gab an, gelegentlich leichte Schmerzen in den Kniegelenken beim Berabgehen und Treppenabwärtsgehen zu verspüren.

È corretto dire in un referto medico: „ nel salire e scendere le scale“ oppure esiste un altro termine più professionale?
tiziana72
Local time: 01:04
camminando in discesa e scendendo le scale
Explanation:
o mi sbaglio? Ciao!
Selected response from:

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 01:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3camminando in discesa e scendendo le scale
Alessandra Carboni Riehn
3 +1camminando in salita e nel salire le scale
Antonio d'Ambrosio


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
camminando in salita e nel salire le scale


Explanation:
Bergabgehen

Antonio d'Ambrosio
Germany
Local time: 01:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilberto Lacchia
19 mins
  -> grazie

neutral  Nicole Maina: ma non stiamo parlando di *discesa* e di *scendere*?
1 hr
  -> è vero, hai ragione...la fretta... :-) sorry
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
camminando in discesa e scendendo le scale


Explanation:
o mi sbaglio? Ciao!

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 01:04
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanna Graziani: scusate, è in discesa, è vero, non in salita!
50 mins

agree  langnet: Stümmt... Runter iss nicht rauf....
3 hrs

agree  Martina Frey: nö, ne?
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search