GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:06 Jul 7, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Management / Internal information | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: smarinella Italy Local time: 11:48 | ||||||
Grading comment
|
per apportare le loro rispettive esperienze non limitate al livello di filiale/succursale Explanation: ma lascerei via il "rispettive" in italiano |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
per acquisire conoscenze trasversali Explanation: significa che vi confluiscono le conos cenze competenze di entrambi i gruppi di collaboratori |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ognuno di loro apportando le proprie conoscenze ed esperienze Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 46 min (2007-07-07 16:53:01 GMT) -------------------------------------------------- oppure: in modo da poter sfruttare anche le loro conoscenze ed esperienze |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.