breitgefächert

Italian translation: ad ampio ventaglio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:breitgefächert
Italian translation:ad ampio ventaglio
Entered by: Giuliana Buscaglione

11:39 Jun 19, 2007
German to Italian translations [PRO]
Management
German term or phrase: breitgefächert
Angebot einer modernen und breitgefächerten Dienstleistungspalette

Descizione degli obiettivi/servizi forniti da un'associazione
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 21:14
ad ampio ventaglio, ma io opterei per "un ampio ventaglio di...
Explanation:
... proposte, soluzioni, ecc."
anche "ad ampio raggio/spettro" se preferisci
:-)))
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 21:14
Grading comment
SMACK!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3ad ampio ventaglio, ma io opterei per "un ampio ventaglio di...
AdamiAkaPataflo
5ampia, diversificata
Gabriella Fisichella
4diversificati
Giovanni Pizzati (X)
3ampia gamma di...
Aniello Scognamiglio (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ampia, diversificata


Explanation:
breitgefächerte Palette è senz'altro una vasta oppure un'ampia gamma, oppure anche diversificata

Gabriella Fisichella
Germany
Local time: 21:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ampia gamma di...


Explanation:
:-)

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 21:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diversificati


Explanation:
riferito ai servizi
Altavista

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 21:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ad ampio ventaglio, ma io opterei per "un ampio ventaglio di...


Explanation:
... proposte, soluzioni, ecc."
anche "ad ampio raggio/spettro" se preferisci
:-)))


AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 21:14
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Grading comment
SMACK!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio (X)
1 hr
  -> ehilà, bentornato! saludones :-)))

agree  Alessandro Zocchi
1 hr
  -> :-)))

agree  giovanna diomede
23 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search