tensil oder kompressiv verspannt

Italian translation: sottoposto a strain (deformazione) tensile o compressivo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:tensil oder kompressiv verspannt
Italian translation:sottoposto a strain (deformazione) tensile o compressivo
Entered by: giovanna diomede

16:04 Jul 1, 2019
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Solarzellenstapel
German term or phrase: tensil oder kompressiv verspannt
In einer anderen Ausführungsform werden zur Spannungskompensation nicht nur die entarteten Schichten der Tunneldiode, sondern auch die die Tunneldiode unmittelbar umgebenden Schichten vorzugsweise Barriereschichten einbezogen.
Während die entartete n+-Schicht immer unverspannt ist und die Gitterkonstante der unmittelbar anliegenden Barriereschicht aufweist, ist vorliegend immer die entartete p+-Schicht entweder **tensil oder kompressiv verspannt**.
Entsprechend ist die an die entartete p+-Schicht anliegende Barriereschicht **kompressiv oder tensil verspannt**.
Indem die Verspannung wiederum kompensiert ist, wirkt keine Verspannung auf die die Barriereschicht umgebenden Schichten, anders ausgedrückt die Summe der Verspannung ist null.

Non sono sicura sul significato di verspannt e su come rendere quel tensil.
Dovrebbe essere 'deformato per trazione o per compressione' o eventualmente 'a trazione o compressione deformata'
Oppure 'teso per trazione o per compressione'?
giovanna diomede
Italy
Local time: 20:01
sottoposto a deformazione tensile o di compressione
Explanation:
Lo strato barriera attiguo allo strato p+- è sottoposto a distorsione/deformazione a causa di tensione o compressione.
Selected response from:

AP-Translat
Italy
Local time: 20:01
Grading comment
Mi sono rifatta all'altra domanda che avevo postasto e ho tradotto "sottoposto a strain compressivo e tensile".
Sostanzialmente il tuo suggerimento va bene lo stesso, visto che strain = deformazione
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sottoposto a deformazione tensile o di compressione
AP-Translat


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sottoposto a deformazione tensile o di compressione


Explanation:
Lo strato barriera attiguo allo strato p+- è sottoposto a distorsione/deformazione a causa di tensione o compressione.

AP-Translat
Italy
Local time: 20:01
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Mi sono rifatta all'altra domanda che avevo postasto e ho tradotto "sottoposto a strain compressivo e tensile".
Sostanzialmente il tuo suggerimento va bene lo stesso, visto che strain = deformazione
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search