GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:14 Jun 19, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Arianna Bianchi Local time: 16:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | cedente |
| ||
4 | trasmettitore |
| ||
3 | demandante |
|
demandante Explanation: garzanti -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2007-06-19 14:29:20 GMT) -------------------------------------------------- demandàre: demandàre v. 1ª tr. (Ind. pres. demàndo), rimettere, affidare ad altri. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cedente Explanation: una proposta |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|