Ab in di Maske

Italian translation: Via al trucco

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ab in di Maske
Italian translation:Via al trucco
Entered by: Chiara Rossi

15:59 Jul 1, 2016
German to Italian translations [PRO]
Journalism / Articolo su rivista femminile
German term or phrase: Ab in di Maske
In rete ho trovato questa espressione sempre da sola, in genere come titolo di rubriche o articoli.
Non trovo però riscontri in italiano. Grazie per il vostro aiuto!


Ab in die Maske – das Leben als Schauspielerin ist auch
für die Haut und das Haar ganz schön anstrengend.
Doch das sieht man Wookie mit ihren 60 Jahren nicht
im Geringsten an.
Chiara Rossi
Local time: 08:35
Via al trucco
Explanation:
è quello che dicono a un attore/ un'attrice, quando devono essere preparati per la scena

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-07-01 20:47:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amica.de/beauty/pflege_styling/pflegemasken/extra...

E' un gioco di parole, perché allude alla maschera di bellezza e parla di un'attrice, la cui pelle deve sopportare dei trucchi pesanti
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 08:35
Grading comment
Grazie Regina!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4trucco professionale
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3 +1Via al trucco
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 2





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trucco professionale


Explanation:
Modeslogan - Gesichtsmasken, Haarprodukte, usw.

I nostri prodotti di make up sono rivolti al grande pubblico e agli esperti di **trucco professionale**, cinematografico e televisivo. Una grossa fetta di clienti consolidati, infatti, è costituita da professionisti del settore, attori e attrici, cinematografici, televisivi e teatrali, che si avvalgono della ampia gamma # Make Up, soprattutto per effetti speciali
http://www.magic70.com/Manuale Trucco cinecitta.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-01 17:28:27 GMT)
--------------------------------------------------

"Trucco professionale" si riferisce a quello utilizzato da attori e personaggi pubblici, prima di riprese televisive e/o importanti eventi.
Si tratta di un trucco che c'è, ma non si vede, che ringiovanisce, lasciando un'apparenza abbastanza naturale.

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Via al trucco


Explanation:
è quello che dicono a un attore/ un'attrice, quando devono essere preparati per la scena

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-07-01 20:47:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amica.de/beauty/pflege_styling/pflegemasken/extra...

E' un gioco di parole, perché allude alla maschera di bellezza e parla di un'attrice, la cui pelle deve sopportare dei trucchi pesanti

Regina Eichstaedter
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Grazie Regina!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanna Gatti
11 hrs
  -> grazie, Giovanna!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search