Den Kopf halt' kühl, die Füsse warm, das macht den besten Doktor arm

Italian translation: Caldi i piedi, fresca la testa, di malanno più non ne resta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Den Kopf halt\' kühl, die Füsse warm, das macht den besten Doktor arm
Italian translation:Caldi i piedi, fresca la testa, di malanno più non ne resta
Entered by: Gilberto Lacchia

05:41 Jun 11, 2011
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Den Kopf halt' kühl, die Füsse warm, das macht den besten Doktor arm
Qualcuno conosce un detto/proverbio corrispondente in italiano?
Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 17:17
Caldi i piedi, fresca la testa, di malanno più non ne resta
Explanation:
Potrei dire che l'ho trovato in una vecchia raccolta di proverbi regionali ...
invece è solo una penosa pezza !!!!:)))



--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno13 ore (2011-06-12 19:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

Caldi i piedi, fresca la testa, al dottore più non ne resta...:))



--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni5 ore (2011-06-13 11:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

Frescura di testa tepore di piede il dottore un euro non vede...

per tirarmi un po' su... sono un po' giu' di corda...mi scalderò i piedi
Selected response from:

monica.m
Italy
Local time: 17:17
Grading comment
Grazie mille a tutte per le proposte interessanti. Questa mi sembra adatta al mio contesto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Caldi i piedi, fresca la testa, di malanno più non ne resta
monica.m
4testa fredda e piedi caldi, mandi in miseria il medico.
Anna Gerratana
4dove entra il sole non entra il medico
smarinella
3una mela al giorno...
Joan Hass
3Piedi caldi, testa fresca e il dottore fa la questua
Danila Moro
2la fronte fresca e i piedi caldi tengono alla larga il medico
Elena Zanetti


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
testa fredda e piedi caldi, mandi in miseria il medico.


Explanation:
Esiste un proverbbio corrispondente in italiano.
Vedi www.altoadige-suedtirol.it/arte_storia/.../salute.php - Copia cache

Anna Gerratana
Italy
Local time: 17:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joan Hass: ? The requested URL /arte_storia/.../salute.php was not found on this server. aber hab was anderes dazu gefunden. s. diskussion
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
una mela al giorno...


Explanation:
keine Übersetzung aber ein Sprichwort,
-sinngemäß das gleiche: den Arzt vermeiden-
dass hier im Italienischen schon häufig verwendet wird

una mela al giorno toglie il medico di torno

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-06-11 10:55:51 GMT)
--------------------------------------------------

und es reimt sich halt auch ;-)


Joan Hass
Germany
Local time: 17:17
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Danila Moro: ci avevo pensato anch'io.... ma se guardi i reference in rete, si parla proprio di avere la testa fresca e i piedi caldi; il proverbio viene citato spesso in riferimento al rilassamento e gli esercizi fisici; quindi questi aspetti sono fondamentali
11 mins
  -> siehe Diskussionseintrag ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Piedi caldi, testa fresca e il dottore fa la questua


Explanation:
tanto per fare una rima :-)
Il proverbio in italiano non esiste; nel sito segnalato si tratta di traduzioni di proverbi in lingua tedesca.

Secondo me, occorre inventarsi ql con questi concetti e che sia in rima.

Danila Moro
Italy
Local time: 17:17
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
la fronte fresca e i piedi caldi tengono alla larga il medico


Explanation:
un'idea..
non penso ci sia un proverbio in italiano..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 17:17
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dove entra il sole non entra il medico


Explanation:
non conosco il contesto ma per esperienza è meglio trovare un detto diverso dall'originale ma di senso corrispondente piuttosto che tentare una traduzione letterale (pur se con rima...)

questo modo di dire rientra comunque nell'ambito medico - uno stile di vita sano, un clima favorevole promuovono la salute - il senso del tedesco è questo...

smarinella
Italy
Local time: 17:17
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Danila Moro: può essere vero quello che dici, ma per lo meno deve essere un proverbio esistente in italiano, altrimenti tanto vale cercare di tradurre!
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Caldi i piedi, fresca la testa, di malanno più non ne resta


Explanation:
Potrei dire che l'ho trovato in una vecchia raccolta di proverbi regionali ...
invece è solo una penosa pezza !!!!:)))



--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno13 ore (2011-06-12 19:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

Caldi i piedi, fresca la testa, al dottore più non ne resta...:))



--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni5 ore (2011-06-13 11:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

Frescura di testa tepore di piede il dottore un euro non vede...

per tirarmi un po' su... sono un po' giu' di corda...mi scalderò i piedi

monica.m
Italy
Local time: 17:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie mille a tutte per le proposte interessanti. Questa mi sembra adatta al mio contesto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: be', hai trovato una rima! non è poco! (l'unico dubbio è se nel tedesco sia o meno importante l'idea di mandare il medico a fare la fame... ma forse non lo è).
2 hrs
  -> grazie Danila.....:)

agree  Sara Negro
15 hrs
  -> grazie Sara, immeritato...

agree  martini
16 hrs
  -> ciao Roberta!

agree  AdamiAkaPataflo: ebbrava! :-)))) // checcccentra, anch'io ho la testa calda... ;-))))
19 hrs
  -> com'è che ci ho sempre i piedi freddi??

agree  Vanessa Ricca
20 hrs
  -> com'è che il mio dottore c'ha un villone?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search