Schalmeleiklänge (Satz)

Italian translation: canto delle sirene

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schalmeinklang
Italian translation:canto delle sirene
Entered by: smarinella

19:51 Apr 27, 2005
German to Italian translations [PRO]
Government / Politics
German term or phrase: Schalmeleiklänge (Satz)
si parla sempre contro l'adesione della Svizzera a Schengen che il governo cerca di imporre ai cittadini:

Aber wir glauben den Schalmeienklängen aus Bundesbern, die von vielen Medien und von *Verbandsfunktionären* lautstark *kolportiert* werden, schon lange nicht mehr.

Ma ormai è molto tempo che non crediamo più alle??? provenienti dalla capitale federali che vengono svendute??? ad alta voce da molti media e dai funzionari pubblici??
smarinella
Italy
Local time: 14:29
canti delle sirene
Explanation:
o flauti incantatori
guardando i contesti DE in cui appare la parola, il senso mi sembra questo
si potrebbe anche parlare di "lusinghe" o sim.
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 14:29
Grading comment
mi sono ispirata liberamente alle sirene, grazie a tutti!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3canti delle sirene
martini
3 +1s. u.
Carsten Mohr
4v.s.
Teresa Bellelli
4Pifferai
Sergio Mangiarotti


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
canti delle sirene


Explanation:
o flauti incantatori
guardando i contesti DE in cui appare la parola, il senso mi sembra questo
si potrebbe anche parlare di "lusinghe" o sim.

martini
Italy
Local time: 14:29
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 13
Grading comment
mi sono ispirata liberamente alle sirene, grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carsten Mohr: brava!
7 hrs

agree  Beate Simeone-Beelitz: agree
8 hrs

agree  kriestel: benissimo ! ( credo possa anche considerarsi una sorta di parafrasi del Pifferaio di Hameln...)
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Schalmeleiklänge (Satz)
s. u.


Explanation:
Schalmeienklänge nel senso di "bella musica" o le belle cose che ci raccontano loro (a questo punto non so se eventualmente la Schalmei come strumento ha un significato particolare per gli svizzeri) // Verbandsfunktionäre = rappresentanti di associazioni e federazioni

Carsten Mohr
Germany
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alba Suleiman
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schalmeleiklänge (Satz)
v.s.


Explanation:
la mia proposta, distaccandoti un po' dalla traduzione alla lettera: accattivanti promesse ..... sbandierate (ai quattro venti)

Teresa Bellelli
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schalmeleiklänge (Satz)
Pifferai


Explanation:
... In primo luogo, smettere di credere ai falsi “pifferai” ed ai loro media.
Contestare l’ideologia totalitaria del “ neoliberismo”, almeno per i processi ...
www.frillieditori.com/books/ dirittoacomunicare_intervista.htm

Alcuni di loro ingannati dalle balle raccontate da nuovi pifferai. ...
www.provincia.fi.it/Ufficio-inf-pr/attivita-consiglio/ verbali_delle_sedute/verbali15-11-01.htm

... Credere nella partecipazione dei cittadini per comunicare la sanità ...
Chi si farà incantare da questi moderni pifferai sappia che non ci sarà una ...
newsletter.comunicatoripubblici.it

ecc. ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 11 hrs 54 mins (2005-05-01 07:45:47 GMT)
--------------------------------------------------

www.frillieditori.com/books/dirittoacomunicare_intervista.h...
www.provincia.fi.it/Ufficio-inf-pr/attivita-consiglio/verba...


Sergio Mangiarotti
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search