GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:37 Dec 15, 2010 |
German to Italian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Pozzi Italy Local time: 23:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | filo da 14 |
| ||
3 | filo (metallico/di ferro) per fiori/fioristi da 1,4 mm Ø |
|
filo (metallico/di ferro) per fiori/fioristi da 1,4 mm Ø Explanation: "14er" indica lo spessore/diametro del filo, che può anche essere plasticato, rivestito di carta o laccato. Di solito è verde scuro, si trova tagliato o in bobine/matasse. Cfr. immagini: http://www.steckschaum-produkte.de/oscommerce/product_info.p... http://www.gruppogiodicart.it/prodotti_dettaglio.php?d=1129&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
filo da 14 Explanation: Non potrebbe magari indicare le dimensioni del filo senza riportare l'unità di misura? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-12-15 10:53:13 GMT) -------------------------------------------------- Non so cosa stai traducendo, ma se si tratta di infilzare fiori metterei filo di ferro -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2010-12-20 10:02:13 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.