annehmen

Italian translation: ritenere/pensare/supporre/immaginare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:annehmen
Italian translation:ritenere/pensare/supporre/immaginare
Entered by: Felice Liserre

12:43 Oct 17, 2005
German to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: annehmen
Auch in diesem Jahr dürfen wir annehmen in Ihrem Sinne zu handeln wenn XXX...

non so assolutamente come rendere "annehmen" qui (ho gia' controllato il glossario, ma non mi e'stato di alcun aiuto).
Francesca Baroni
Local time: 12:32
pensare, supporre, immaginare
Explanation:
da ciò pensare ...io la vedo così..ma aspetta conferme
Selected response from:

Felice Liserre
Germany
Local time: 12:32
Grading comment
"ritenendo". Grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4pensare, supporre, immaginare
Felice Liserre
4prendere in considerazione
valentina bigiarini


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
pensare, supporre, immaginare


Explanation:
da ciò pensare ...io la vedo così..ma aspetta conferme

Felice Liserre
Germany
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
"ritenendo". Grazie a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Paris: ja !!!
0 min
  -> Grazie Sergio, ciao

agree  Sabina Moscatelli: ritenere
3 mins
  -> si hai ragione, ritenere è ottimo, ciao

agree  Giovanna N.: riteniamo
9 mins
  -> Ciao Giovanna, grazie. Riteniamo è appropriato, ciao

agree  Gian
4 hrs
  ->  Grazie, ciao
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prendere in considerazione


Explanation:
o anche
, valutare l'ipotesi

valentina bigiarini
Italy
Local time: 12:32
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search