Aktizide

Italian translation: Acticide

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aktizide
Italian translation:Acticide
Entered by: Inter-Tra

14:43 Dec 16, 2014
German to Italian translations [PRO]
Food & Drink / accessori termici
German term or phrase: Aktizide
4x XXX Kühlakku Kühlelemente Kühl Akku Kühlpack Kühlkissen
Zusammensetzung:
Wasser, Karboxymethylcellulose, ***Aktizide*** und blauer Farbstoff
Lebensmittelecht (ungiftiges Kühlmittel)
Spülmaschinengeeignet
Beliebig oft wieder verwendbar
Größe: 18 x 9,5 x 3 cm (4 x M10)

Articolo descritto: tavolette contenenti liquido che si trasforma in ghiaccio e che vengono messe nelle borse termiche per mantenere freschi gli alimenti.
Non riesco a trovare Aktizide neanche in tedesco. Ho provato a cambiare qualche lettera, nel caso fosse una tedeschizzazione dell'inglese.
Acticidi: c'è qualche riscontro ma non è convincente.
Potrebbe essere un marchio registrato?
giovanna diomede
Italy
Local time: 10:47
Acticide
Explanation:
Farei un calco, poiché ho trovato questo contesto

Proprietà Biocide
ACTICIDE® CMG possiede un ampio spettro d‘azione contro batteri, muffe e lieviti. Di seguito sono riportati i valori di Concentrazione Inibente Minima (CIM) nei confronti dei più diffusi microrganismi che possono causare infezioni e deterioramenti dei prodotti a base acquosa
Selected response from:

Inter-Tra
Italy
Local time: 10:47
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Acticide
Inter-Tra


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Acticide


Explanation:
Farei un calco, poiché ho trovato questo contesto

Proprietà Biocide
ACTICIDE® CMG possiede un ampio spettro d‘azione contro batteri, muffe e lieviti. Di seguito sono riportati i valori di Concentrazione Inibente Minima (CIM) nei confronti dei più diffusi microrganismi che possono causare infezioni e deterioramenti dei prodotti a base acquosa


    Reference: http://www.maremmanapetroli.com/files/2011-07-01_ACTICIDE%20...
Inter-Tra
Italy
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eva maria bettin
18 hrs
  -> Ciao Eva maria, Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search