Bachabkehr-, Abmäh- und Abfischgut

Italian translation: terre/fanghi di dragaggio-sfalci/scarti di manutenzione boschiva-materiale organico di risulta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bachabkehr-, Abmäh- und Abfischgut
Italian translation:terre/fanghi di dragaggio-sfalci/scarti di manutenzione boschiva-materiale organico di risulta
Entered by: Caterina De Santis

07:43 Mar 16, 2010
German to Italian translations [PRO]
Environment & Ecology
German term or phrase: Bachabkehr-, Abmäh- und Abfischgut
Rückstände aus der Gewässerreinigung (Bachabkehr-, Abmäh- und Abfischgut)

Danke
Easy Service
Local time: 01:38
terre/fanghi di dragaggio-sfalci/scarti di manutenzione boschiva-materiale organico di risulta
Explanation:
sono tutti termini che puoi trovare su google riguardo alla pulizia dei bacini idrici o delle acque di fiumi e canali
Selected response from:

Caterina De Santis
Italy
Local time: 01:38
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1terre/fanghi di dragaggio-sfalci/scarti di manutenzione boschiva-materiale organico di risulta
Caterina De Santis
Summary of reference entries provided
Abkehr = Trockenlegung
Petra Haag

  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
terre/fanghi di dragaggio-sfalci/scarti di manutenzione boschiva-materiale organico di risulta


Explanation:
sono tutti termini che puoi trovare su google riguardo alla pulizia dei bacini idrici o delle acque di fiumi e canali

Caterina De Santis
Italy
Local time: 01:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eva maria bettin: vero. ma chi lo fa? mettici pure i sassi che ostruisconon sempre in nostri torrenti- e hai detto tutto.
20 hrs
  -> grazie! sai bene però che nelle nostre acque c'è di tutto...e anche di peggio!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Abkehr = Trockenlegung

Reference information:
Si intendono residui provenienti dallo svuotamento di torrenti, lo sfalcio e quello che rimane dopo aver pescato tutti i pesci (di uno stagno per la pulizia dello stesso)

HDH
Petra

Petra Haag
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search