GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:44 Jan 11, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Engineering (general) / | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Morena Nannetti (X) Germany Local time: 14:21 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | navetta |
| ||
3 | navicella |
|
navetta Explanation: si chiama così, in italiano http://www.google.it/search?sourceid=navclient&hl=it&ie=UTF-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
navicella Explanation: Vedi link -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2009-01-11 21:01:53 GMT) -------------------------------------------------- vedi anche sotto OUTDOOR in questo link di Prenatal: http://www.prenatal.it/lancio_puericultura_08/index2.asp?are... -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2009-01-11 21:02:28 GMT) -------------------------------------------------- sotto "sistemi di trasporto" Reference: http://www.pegperego.com/page.php?sid=fca35324ff202d17e493bc... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.